Anadolu Ajansının ev sahipliğinde Muş Alparslan Üniversitesi ve Mardin Artuklu Üniversitelerinin de katılımı ile gerçekleştirilen Kürtçe Haberciliğin Sorunları ve Çözüm Önerileri adlı çalıştay gerçekleştirildi.
Anadolu Ajansı Konferans Salonunda gerçekleştirilen konferansta açılış konuşmasını yapan AA Yönetim Kurulu Başkanı ve Genel Müdür Kemal Özkan, Sadece 10 sene önce Kürtçe’nin yasak olduğu bir ülkede bugün ülkenin ulusal ajansı ve üniversiteleri Kürtçe Çalıştayı yapıyor. Bunun da Türkiye’nin demokratikleşme süreci açısından ne kadar önemli bir rol oynadığını burada görüyoruz dedi.
Öztürk, Kürtçe Habercilikte Sorunlar ve Çözüm Önerileri Çalıştayı’nın açılışında yaptığı konuşmaya, son derece mutluluk verici ve anlamlı bir çalışmanın açılışını yaptığını belirterek başladı. Kürt bir annenin ve Kafkas göçmeni Türk bir babanın oğlu olarak Çalıştay’ın kendisi için ayrı bir anlam taşıdığına işaret eden Öztürk, Evimizin içinde annemin zaman zaman kaçak olarak konuştuğu bir Kürt dilinin, dışarıda söylenmesi yasak olan bir Kürt dilinin bugün ülkenin ulusal ajansı, üniversiteleriyle beraber ortak bir Çalıştay’da konuşuluyor olması Türkiye açısından son derece gurur ve onur verici bir gelişmedir diye konuştu.
AA’nın, 1920 yılında Milli Mücadele döneminde, Gazi Mustafa Kemal Atatürk ve Milli Mücadele’nin kahramanlarının yaptığı bir toplantıda, Milli Mücadele’nin, Anadolu’nun sesini tüm dünyaya duyurmak için kurulduğunu anımsatan Öztürk, isminin de o gün, 6 Nisan 1920’de konulduğunu ifade etti. O gün Osmanlıca, Fransızca ve İngilizce yayınlarla Anadolu’nun ve Milli Mücadele’nin sesinin dünyaya duyurulduğunu söyleyen Öztürk, konuşmasını şöyle sürdürdü: Geçen zaman içinde maalesef Anadolu Ajansı içine kapandı, sesini sadece Anadolu’ya duyuran bir ajans oldu. Bundan 2,5 yıl önce hükümetimizin ‘Dünyanın en önemli ülkelerinden biri olma hedefimiz varsa buna uygun medya organlarına da sahip olmamız gerekir’ fikriyle bize bir 100’üncü yıl vizyonu hazırlamak düştü. Hükümetimiz bu konuda hem finansal hem de siyasi olarak destek verdi ve Anadolu Ajansı, 100. yıl projesini hazırladı. ‘1920’de kurulduk, 2020 yılına geldiğimizde nasıl bir ajans görmek istiyoruz’ dediğimizde ‘Dünyanın ilk beş ajansından biri olarak varolmak istiyoruz’ dedik. Eğer dünyanın ilk beş ajansından biri olmak istiyorsanız uluslararası bir arenaya çıkacaksınız ve uluslararası bir arenada var olmanız gerekir. Uluslararası arenadaki rakiplerimiz dünyada en çok tanınan, sizlerin de yakından tanıdığı rakiplerdir. Bu projeye başladığımızda günlük 600 haber yayınımız vardı, şu anda 2 bine çıktı bu rakam ama yine de rakiplerimizin gerisindeyiz gördüğünüz gibi. Fotoğraflarımız yine 600’den bin 800’e çıktı ama yine de rakiplerimizin gerisindeyiz.
Günlük 7 dilde yayın
Uluslararası ajans olabilmenin şartlarından birinin yabancı dilde yayın olduğuna ve AA’nın günlük 7 dilde yayın yaptığına dikkati çeken Öztürk, Ap ve Afp’den daha fazla yayın yapan bir haber ajansı konumuna geldik ama halen çok yeterli değil. Bizim hedefimiz dünyada 10 dilde yayın yapmak ve Ankara merkezli Anadolu Ajansının dünyadaki örgütlenmesini daha da fazla büyütmektir dedi.
Muş Alparslan Üniversitesi ve Mardin Artuklu Üniversiteleri ile ortak çalışıyoruz
Kürtçe yayın konusunda önemli sorunlar olduğunu ve bunları akademisyenlerle tartışmak istediklerini dile getiren Öztürk, Birinci sorunumuz insan kaynağı sorunu. Kürtçe haber yazabilen, Kürtçe okuyabilen, konuşabilen, röportaj yapabilen gazeteci bulmakta maalesef çok büyük zorluklar çekiyoruz. Bu yüzden de Kürtçe servisimizi yöneten arkadaşlarımız akademide uzun süre eğitim gördü. İnsan kaynakları konusunda medya alanında çalışan, Kürtçe yazıp okuyabilen insan kaynağı konusunda ciddi sıkıntımız var. Kürk dilinin gramer yapısı zaten akademisyenlerimizin de en çok tartışacağı konulardan. Bir haberi yazarken bunu hangi gramer kurallarını uygulayarak yazalım, hangi tekniklerle yazalım? Bu konuda da ciddi sorunlar yaşıyoruz. Bu yüzden de Artuklu ve Muş Alparslan Üniversitesiyle ortaklaşa yaptığımız bazı çalışma alanlarında, bu gramer yapılarına kararlar veriyoruz. Bazı kelimeleri yeniden üretiyoruz, bunun da önemli bir katkı sağladığını düşünüyorum diye konuştu.
Kemal Öztürk, Çalıştay’a katılanlara katılımlarından dolayı teşekkür ederek, Kürtçe Ser çavan hatti (baş göz üzerine geldiniz) dedi.
Bakan Eker, çalıştayı düzenleyenlere teşekkür etti
Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanı Mehdi Eker, Anadolu Ajansı ve TRT Şeş’in birer araştırma merkezi gibi çalıştığını belirterek, AA’nın düzenlediği Kürtçe Habercilikte Sorunlar ve Çözüm Önerileri Çalıştayının habercilik anlamında karşılaşılan sorunlara çözüm getirecek bir etkinlik olduğunu söyledi.
Anadolu Ajansı tarafından düzenlenen Kürtçe Habercilikte Sorunlar ve Çözüm Önerileri Çalıştayının açılışında konuşan Bakan Eker, etkinliğin düzenlenmesinde emeği geçenlere teşekkür ederek, çalıştayın hayırlı olması temennisinde bulundu.
Kürtçe konusundaki çalışmaları nedeniyle Mardin Artuklu ve Muş Alparslan üniversitelerini kutlayan Eker, onların çalışmalarına paralel olarak TRT Şeş’in geliştirdiği dilin, gerçekte anadili Kürtçe olan ve bunu unutmaya yüz tutmuş, bunu sosyal ve modern hayattaki yerlerine oturtmakta zorlanan genel izleyici kitlesinin de bir dil öğrenme düzeyine ulaşmasına yardımcı olduğunu söyledi.
Muş Manşet Gazetesi